I cinesi commemorano il ventesimo anniversario della caduta del muro di Berlino

Un gran numero di manifestanti commemorano il ventesimo anniversario della caduta del muro di Berlino passando attraverso le barriere e la censura del web cinese per mandare messaggi ad un sito di Berlino allestito per l’occasione dell’anniversario.

Segue l’articolo in inglese.

Chinese netizens are marking the 20th anniversary of the fall of the Berlin Wall with a little anarchy of their own.
They are flying over the Great Firewall of China (GFW) in exuberant numbers to send messages to an anniversary website in Berlin that was set up to allow people to share memories of the night the wall came down, or, recommend “which walls still have to come down to make our world a better place.”
The opportunity to use the forum to chip away at Beijing’s heavy Internet censorship was obviously too good a chance for many Chinese netizens to ignore and they deluged the site with calls for web freedom. Until the Chinese government caught wind, that is.
On the evening of Nov. 2, 13 days after its launch, the Berlin Twitter Wall became inaccessible in China. At that point, according to organizers, 1,500 of the 3,300 tweets posted had been written in Chinese.
“Ordinary people pushed down the Berlin Wall. Let us follow suit. No guilt falls on a crowd. If we are all anti-GFW, the result will be surprising,” Xiaoxiaoqiu wrote in Chinese at www.berlintwitterwall.com
“Freedom leads the Internet and leads the people. Chinese people stood up 60 years ago. Now the Chinese need to rush to push down this wall blocking us from the world,” read another Chinese-language twitter message, or tweet as they are called.
Yet another mimicked Ronald Reagan’s famous plea to Mikhail Gorbachev and said: “Mr. Hu (Jintao) tear down this wall.”
The censorship slowed down Chinese netizens, but not by much.
Website co-ordinator Carsten Heins said in an interview Friday: “We have about 4,700 tweets, 2,200 are in Chinese.”
Experience has made Chinese netizens a pretty web-savvy group. Each time the government blocks a website, evermore of them seem to figure out a way to access it anyway.
In this case, there was double trouble, however. Not only is the website blocked, but Twitter is blocked across China, too, so that just to post a tweet to the Berlin Twitter Wall takes some fancy footwork — usually access to a proxy server, which is something few actually like using because it slows down China’s already pokey Internet.
Heins said Beijing’s bid to block access to the wall site has actually been counter productive.
“That has brought more attention for the site in the world and also for the themes the Chinese twitterers are talking about,” he said.
International advocacy group Reporters Without Borders protested China’s heavy-handed censorship saying: “Chinese Internet users must not be prevented from accessing the Berlin Twitter Wall. Initiatives like these are important platforms for the promotion of freedom of speech as well as for critical voices and protest.”
Twitter messages sent by mobile phones fuelled student protests in Tehran last June and that clearly spooked the Chinese government. When trouble erupted in restive Xinjiang province just a month later, Beijing acted immediately to shut down Twitter across the country, as well as Facebook and several other social networking websites. They remain blocked, as does almost all Internet access in Xinjiang.

Fonte: Dossier Tibet, 7 novembre 2009


Stampa questo articolo Stampa questo articolo
Condizioni di utilizzo - Terms of use
Potete liberamente stampare e far circolare tutti gli articoli pubblicati su LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, ma per favore citate la fonte.
Feel free to copy and share all article on LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, but please quote the source.
Licenza Creative Commons
Quest'opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 3.0 Internazionale.