Cina: “No alla libertà di religione”

Il Governo cinese pone regole sulla libertà religiosa. Tutte le persone aderenti ad una religione in conflitto con il Governo e la politica del partito comunista, rischiano molestie, detenzioni ed altri abusi. Cosi, i cittadini cinesi non sono autorizzati e non sono liberi di esprimere pienamente i loro diritti sulla libertà di religione. Segue l’articolo in inglese 

The Chinese government recognizes only Buddhism, Catholicism, Daoism, Islam, and Protestantism for limited state protection of religion. These groups are tightly controlled by the government and are required to submit to ongoing state oversight and approval of their activities.
The government has closed privately built Buddhist and Daoist temples. Authorities deny Tibetan Buddhists the freedom to express devotion to the Dalai Lama and subject Tibetan Buddhist practices and ceremonies to state regulation.
The Catholic church must submit to state interference in the selection of bishops.
Authorities tightly control Islamic practice. Muslims in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region face even harsher restrictions, as the government ties campaigns to control religion with broader security measures in the region.
Government officials have closed some unregistered Protestant house churches and detained church members.
Religious and spiritual groups not recognized by the government face the risk of negative repercussions and abuse. The government continues to ban Falun Gong, and detain or imprison practitioners.

Religious repression intensified in the run-up to the 2008 Beijing Summer Olympic Games. Authorities targeted some religious leaders for harassment and detention, took steps to limit citizens’ interaction with foreign religious groups, and carried out Olympics-related security campaigns that tightened religious repression in parts of China.

CECC Recommendations for Action by the Congress and Administration:
Call on the Chinese government to guarantee freedom of religion to all its citizens in accordance with Article 18 of the Universal Declaration of Human Rights, and to effectively implement and enforce such guarantees.
Support funding for non-government organizations that collect information on conditions for religious freedom in China and inform Chinese citizens of how to defend their right to freedom of religion.
Call on the Chinese government to release Chinese citizens detained or imprisoned in retaliation for pursuing their right to freedom of religion.

(Fonte: DossierTibet)

Condividi:

Stampa questo articolo Stampa questo articolo
Condizioni di utilizzo - Terms of use
Potete liberamente stampare e far circolare tutti gli articoli pubblicati su LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, ma per favore citate la fonte.
Feel free to copy and share all article on LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, but please quote the source.
Licenza Creative Commons
Quest'opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 3.0 Internazionale.