Ancora silenzio da parte della polizia sull’arresto di Liu Xiaobo

Liu Xiaobo è detenuto dalla polizia da lunedì e la famiglia non ha notizie. Il suo avvocato Mo Shaoping ha detto all’agenzia AFP “che la polizia dovrebbe dare informazioni entro 24 ore”. Liu è stato uno delle centinaia di cinesi che hanno firmato il “Charter 08” nell’occasione del 60mo anniversario della Dichiarazione Universale dei Diritti Umani.  Dopo il suo arresto 1200 intellettuali cinesi hanno firmato un’altra petizione on line per i richiedere la sua libertà.

Segue l’articolo in inglese di AFP.

BEIJING (AFP) – – Chinese police have failed to inform the family of leading political activist Liu Xiaobo on the reasons for his arrest, his lawyer said Thursday as intellectuals in China called for his release.
“The police must notify the family of the reasons for detention within 24 hours,” lawyer Mo Shaoping told AFP.

“It has been nearly three days since they arrested him so (the police) are violating the law.”

Liu, 53, a prominent intellectual and political activist, was taken from his home by police Monday after he signed a petition, “Charter 08”, calling for major reforms to China’s one-party communist rule.

Beijing police were not available to comment on Thursday about Liu’s arrest.

Since his disappearance, more than 1,200 Chinese intellectuals have signed another online petition calling for Liu’s immediate release, the Hong Kong-based Information Centre for Human Rights and Democracy said.

“The arrest of Liu Xiaobo has resulted in extreme anger from reform-leaning intellectuals,” the centre said in a statement.

“If the (authorities) step up their measures against Liu Xiaobo, there will certainly be an extremely large backlash by intellectuals.”

Mo said he was aware of the online calls for the release of Liu, but did not sign it due to his position as his defence lawyer.

Many of the more than 300 academics, rights activists and political dissidents who signed the “Charter 08” also signed the online call for his release, Mo said.

The charter, modelled after Charter 77 issued by Czech political dissidents in 1977, called for greater human rights protections, free elections and an end to the Communist Party’s dominance of the military, courts and government.

The Charter was issued for the 60th anniversary of the signing of the UN’s Universal Declaration of Human Rights.

It also comes ahead of sensitive anniversaries next year, including the 20th anniversary of the Tiananmen Square democracy protests and the 60th anniversary of the founding of the People’s Republic of China.

Liu, a doctor of literature from Beijing Normal University, served 20 months in prison for his role in the Tiananmen protests and has been under police surveillance, in labour camps or house arrest for much of the time since.


Stampa questo articolo Stampa questo articolo
Condizioni di utilizzo - Terms of use
Potete liberamente stampare e far circolare tutti gli articoli pubblicati su LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, ma per favore citate la fonte.
Feel free to copy and share all article on LAOGAI RESEARCH FOUNDATION, but please quote the source.
Licenza Creative Commons
Quest'opera è distribuita con Licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale 3.0 Internazionale.